الخميس, أبريل 23, 2026
رئيس مجلس الإدارة د/احمد فزارة
رئيس التحرير أحمد دياب
الرئيسيةاخبار مصروزير الاتصالات: نعمل على تطوير منظومة الترجمة الآلية للكتب وإنتاج الكتب الصوتية

وزير الاتصالات: نعمل على تطوير منظومة الترجمة الآلية للكتب وإنتاج الكتب الصوتية

عقد المهندس رأفت هندي وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والدكتورة جيهان زكي وزيرة الثقافة، اجتماعًا لبحث مستجدات العمل في مشروعات التعاون بين الوزارتين، بهدف دعم جهود التحول الرقمي في وزارة الثقافة، ورقمنة خدماتها، وتعزيز توظيف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والذكاء الاصطناعي في تطوير خدمات وزارة الثقافة المقدمة للمواطنين واكتشاف ودعم المبدعين.

 

تقنيات الذكاء الاصطناعي

تناول الاجتماع أبرز المشروعات التي يتم تنفيذها في ضوء بروتوكول التعاون الموقع بين الوزارتين في ديسمبر 2024؛ ومنها؛ تطبيق “كتاب”، الذي يُعد مكتبة رقمية ضخمة تضم أكثر من 4 آلاف كتاب من الكتب الثقافية والتراثية في مجالات متعددة، منها الأدب والتاريخ والسير الذاتية وغيرها، بما يلبي اهتمامات مختلف فئات المجتمع، مع الالتزام بحماية حقوق الملكية الفكرية، ومن المقرر العمل على إطلاق المرحلة الثانية من التطبيق خلال الفترة المقبلة.

 

كما تم استعراض أبرز ما تم إنجازه في المرحلة الأولى من مشروع إنشاء وتطوير منصة وتطبيق الهاتف المحمول لقصر الثقافة الرقمي تمهيدا لإطلاقه قريبا. ويعد المشروع منصة رقمية ثقافية ذكية تشكل فضاء تفاعليا وحاضنة رقمية لدعم المبدعين وإتاحة المحتوى الثقافى والفنى للجمهور من خلال توفير منصة رقمية تمكن الفنانين والمبدعين فى مختلف المحافظات من عرض أعمالهم فى مختلف المجالات الابداعية، وإتاحة الفرصة للوصول إليها خارج الأطر التقليدية، بما يسهم في تجاوز العوائق المكانية والاقتصادية والزمنية أمام إتاحة الأنشطة الثقافية.

 

وخلال الاجتماع؛ أكد المهندس/ رأفت هندي وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، حرص الوزارة على تعزيز التعاون مع وزارة الثقافة في مجال التحول الرقمي من خلال إطلاق مشروعات تستهدف إتاحة خدمات وزارة الثقافة رقميا للمواطنين وتوظيف تكنولوجيا المعلومات لدعم المبدعين؛ مشيرا إلى التعاون بين الوزارتين لإتاحة المحتوى الثقافي الرقمي على تطبيق كتاب والعمل على زيادة عدد الإصدارات الرقمية على التطبيق خلال المرحلة المقبلة.

وذكر وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، أن الوزارة تعمل من خلال مركز الابتكار التطبيقى على تطوير وتحسين منظومة الترجمة الآلية للكتب، وانتاج الكتب الصوتية باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي.

 

وأشادت الدكتورة / جيهان زكى وزيرة الثقافة، بالتعاون الحالي بين وزارة الثقافة ووزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في عدد من مشروعات التحول الرقمي واستخدام الذكاء الاصطناعي في ترجمة المحتوى الثقافي، مشيرة إلى حرص وزارة الثقافة على زيادة التعاون بين الوزارتين في استخدام التقنيات الحديثة في التحول الرقمي في مجال الثقافة إلى جانب اهتمام دعم المبدعين والفنانين والاستفادة من التحول الرقمي في عرض أعمالهم في مختلف المجالات الابداعية.

مقالات ذات صلة

ترك الرد

من فضلك ادخل تعليقك
من فضلك ادخل اسمك هنا

احدث التعليقات

الأكثر قراءة